<Header>
<Author: 于武陵>
<Title: 勸酒>
<Format: 格式不明>
<Year: 2002>
<BookName: 唐詩物語ー名詩誕生の虛と実と>
<Translator: 植木久行>
<style: 現代文無假名>
<style2: 日本現代譯文無假名標注>
<TranslatedTitle: 酒（さけ）を勧（すす）む>
<BookPage: 257>
<UsedPage: 1>
<Feature: 1, 4>
<End Header>
<Poem>
勸君金屈巵，
滿酌不須辭。
花發多風雨，
人生足別離。
<End Poem>
<Translation>
さあ、君に勧めよう。この黄金色に輝く大きな酒杯を。なみなみと酌いだ美酒を、どうか辞退せずに飲みほしたまえ。花が咲きほこると、風や雨が多く、人はこの世にあれば、絶えず別れにつきまとわれるものだから。
<End Translation>
<Formatted Translation>
さあ、君に勧めよう。この黄金色に輝く大きな酒杯を。
なみなみと酌いだ美酒を、どうか辞退せずに飲みほしたまえ。
花が咲きほこると、風や雨が多く、
人はこの世にあれば、絶えず別れにつきまとわれるものだから。
<End Formatted Translation>